interpreting-and-translation/index

aos

print version

Students who commenced study in 2016 should refer to this area of study entry for direction on the requirments; to check which units are currently available for enrolment, refer to the unit indexes in the the current edition of the Handbook. If you have any queries contact the managing faculty for your area of study.

Postgraduate

Commencement year

Unit codes that are not linked to their entry in the Handbook are not available for study in the current year.

Managing faculty

Faculty of Arts

Offered by

School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics

Websites

Faculty of Arts

School of Languages, Literatures, Cultures and Linguistics

Location

Clayton

This specialisation will equip you for work in areas where interpreting (i.e. verbal translation) and cross-cultural skills are required such as healthcare, legal, business, court, education but also diplomacy and international meetings and conferences. Training is bi-directional and in two languages and prospective students must be highly proficient and able to fluently converse in both.

Units

For the schedule of units required to complete a given course in this area of study, refer to the Handbook entry for the relevant course.

Relevant courses

Successful completion of this specialisation can be counted towards meeting the requirements for the following courses:

  • A6007 Master of Interpreting and Translation Studies
  • 4091 Master of Interpreting and Translation Studies (Double Masters with Jean Moulin Lyon III)
  • 4119 Master of Interpreting and Translation Studies (Double Masters with Kobe City University)
  • 4102 Master of Interpreting and Translation Studies (Double Masters with University of Trieste)

Students in other courses are not eligible to complete this specialisation.